← Surah 26

26:5

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ

Word by word

وَمَا
And (does) not
Preposition
يَأْتِيهِم
come to them
Verb
Root: أتي
مِّن
any
Preposition
ذِكْرٍ
reminder
Noun
Root: ذكر
مِّنَ
from
Preposition
ٱلرَّحْمَٰنِ
the Most Gracious
Noun
Root: رحم
مُحْدَثٍ
new
Noun
Root: حدث
إِلَّا
but
Preposition
كَانُوا۟
they
Verb
Root: كون
عَنْهُ
from it
Preposition
مُعْرِضِينَ
turn away
Noun
Root: عرض

Translation

But there comes not to them a newly-revealed Message from (Allah) Most Gracious, but they turn away therefrom.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bununla beraber kendilerine O Rahmân'dan yeni bir öğüt gelmeyedursun, ille ondan yüz çevirirler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kendilerine, Rahmân’dan her yeni mesaj geldiğinde ondan yüz çevirirler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Never cometh there unto them a fresh reminder from the Beneficent One, but they turn away from it.

M. Pickthall · EN · public-domain