← Surah 27

27:42

فَلَمَّا جَآءَتْ قِيلَ أَهَـٰكَذَا عَرْشُكِ ۖ قَالَتْ كَأَنَّهُۥ هُوَ ۚ وَأُوتِينَا ٱلْعِلْمَ مِن قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِينَ

Word by word

فَلَمَّا
So when
Preposition
جَآءَتْ
she came
Verb
Root: جيأ
قِيلَ
it was said
Verb
Root: قول
أَهَٰكَذَا
Is like this
Noun
عَرْشُكِ
your throne
Noun
Root: عرش
قَالَتْ
She said
Verb
Root: قول
كَأَنَّهُۥ
It is like
Preposition
هُوَ
it
Noun
وَأُوتِينَا
And we were given
Verb
Root: أتي
ٱلْعِلْمَ
the knowledge
Noun
Root: علم
مِن
before her
Preposition
قَبْلِهَا
before her
Noun
Root: قبل
وَكُنَّا
and we have been
Verb
Root: كون
مُسْلِمِينَ
Muslims
Noun
Root: سلم

Translation

So when she arrived, she was asked, "Is this thy throne?" She said, "It was just like this; and knowledge was bestowed on us in advance of this, and we have submitted to Allah (in Islam)."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Melike gelince, "Senin tahtın da böyle mi?" dendi. O şöyle cevap verdi: "Tıpkı o! Zaten bize daha önce bilgi verilmiş ve biz teslimiyet göstermiştik."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Belkıs oraya) gelince, kendisine “Senin tahtın da böyle mi?” denmiş, o da “Sanki o! Bu olaydan önce bize bilgi verilmiş ve biz müslümanlar olmuştuk.” demişti.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

So, when she came, it was said (unto her): Is thy throne like this? She said: (It is) as though it were the very one. And (Solomon said): We were given the knowledge before her and we had surrendered (to Allah).

M. Pickthall · EN · public-domain