← Surah 27

27:5

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمْ سُوٓءُ ٱلْعَذَابِ وَهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ هُمُ ٱلْأَخْسَرُونَ

Word by word

أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
Noun
ٱلَّذِينَ
(are) the ones
Noun
لَهُمْ
for them
Preposition
سُوٓءُ
(is) an evil
Noun
Root: سوأ
ٱلْعَذَابِ
[the] punishment
Noun
Root: عذب
وَهُمْ
and they
Preposition
فِى
in
Preposition
ٱلْءَاخِرَةِ
the Hereafter
Noun
Root: أخر
هُمُ
[they]
Noun
ٱلْأَخْسَرُونَ
(will be) the greatest losers
Noun
Root: خسر

Translation

Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İşte bunlar, kendileri için oldukça ağır bir azab bulunan kimselerdir, ahirette en çok ziyana uğrayacaklar da onlardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İşte onlar, azabı en kötü olanlardır; ahirette en çok kaybedecek olanlar da onlardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Those are they for whom is the worst of punishment, and in the Hereafter they will be the greatest losers.

M. Pickthall · EN · public-domain