← Surah 30

30:53

وَمَآ أَنتَ بِهَـٰدِ ٱلْعُمْىِ عَن ضَلَـٰلَتِهِمْ ۖ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِـَٔايَـٰتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ

Word by word

وَمَآ
And not
Preposition
أَنتَ
you
Noun
بِهَٰدِ
can guide
Noun
Root: هدي
ٱلْعُمْىِ
the blind
Noun
Root: عمي
عَن
from
Preposition
ضَلَٰلَتِهِمْ
their error
Noun
Root: ضلل
إِن
Not
Preposition
تُسْمِعُ
you can make hear
Verb
Root: سمع
إِلَّا
except
Preposition
مَن
(those) who
Noun
يُؤْمِنُ
believe
Verb
Root: أمن
بِـَٔايَٰتِنَا
in Our Verses
Noun
Root: أيي
فَهُم
so they
Preposition
مُّسْلِمُونَ
surrender
Noun
Root: سلم

Translation

Nor canst thou lead back the blind from their straying: only those wilt thou make to hear, who believe in Our signs and submit (their wills in Islam).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Körleri de sapıklıklarından hidayete getiremezsin. Sen ancak âyetlerimizi iman edeceklere duyurursun da onlar müslüman olur, selâmeti bulurlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sen körleri şaşkınlıklarından (çevirip) doğru yola iletemezsin. Ayetlerimize inanıp teslim olanlardan başkasına duyuramazsın.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Nor canst thou guide the blind out of their error. Thou canst make none to hear save those who believe in Our revelations so that they surrender (unto Him).

M. Pickthall · EN · public-domain