← Surah 34

34:4

لِّيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

Word by word

لِّيَجْزِىَ
That He may reward
Verb
Root: جزي
ٱلَّذِينَ
those who
Noun
ءَامَنُوا۟
believe
Verb
Root: أمن
وَعَمِلُوا۟
and do
Verb
Root: عمل
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
righteous deeds
Noun
Root: صلح
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
Noun
لَهُم
for them
Preposition
مَّغْفِرَةٌ
(will be) forgiveness
Noun
Root: غفر
وَرِزْقٌ
and a provision
Noun
Root: رزق
كَرِيمٌ
noble
Noun
Root: كرم

Translation

That He may reward those who believe and work deeds of righteousness: for such is Forgiveness and a Sustenance Most Generous."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Çünkü Allah iman edip iyi ameller işleyenlere mükafat verecektir. İşte onlar için bir mağfiret ve cömertçe verilmiş bol rızık vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Allah) iman edip iyi işler yapanlara karşılık vermek için (bunu yapacaktır). Onlar için bağışlanma ve değerli bir rızık vardır. Sebe'

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

That He may reward those who believe and do good works. For them is pardon and a rich provision.

M. Pickthall · EN · public-domain