← Surah 35

35:7

ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ

Word by word

ٱلَّذِينَ
Those who
Noun
كَفَرُوا۟
disbelieve
Verb
Root: كفر
لَهُمْ
for them
Preposition
عَذَابٌ
(will be) a punishment
Noun
Root: عذب
شَدِيدٌ
severe
Noun
Root: شدد
وَٱلَّذِينَ
and those
Preposition
ءَامَنُوا۟
who believe
Verb
Root: أمن
وَعَمِلُوا۟
and do
Verb
Root: عمل
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
righteous deeds
Noun
Root: صلح
لَهُم
for them
Preposition
مَّغْفِرَةٌ
(will be) forgiveness
Noun
Root: غفر
وَأَجْرٌ
and a reward
Noun
Root: أجر
كَبِيرٌ
great
Noun
Root: كبر

Translation

For those who reject Allah, is a terrible Penalty: but for those who believe and work righteous deeds, is Forgiveness, and a magnificent Reward.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İnkâr edenler için şiddetli bir azab vardır. İman edip salih amel işleyenler için de bir bağışlanma ve büyük bir mükafat vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kâfir olanlar için şiddetli bir azap vardır; iman edip iyi işler yapanlara gelince, onlar için de bağışlanma ve büyük bir ödül vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Those who disbelieve, theirs will be an awful doom; and those who believe and do good works, theirs will be forgiveness and a great reward.

M. Pickthall · EN · public-domain