← Surah 38

38:70

إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Word by word

إِن
Not
Preposition
يُوحَىٰٓ
has been revealed
Verb
Root: وحي
إِلَىَّ
to me
Preposition
إِلَّآ
except
Preposition
أَنَّمَآ
that only
Preposition
أَنَا۠
I am
Noun
نَذِيرٌ
a warner
Noun
Root: نذر
مُّبِينٌ
clear
Noun
Root: بين

Translation

'Only this has been revealed to me: that I am to give warning plainly and publicly."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Ancak ben açıktan açığa korkutmakla görevli olduğum için o bilgi bana vahyediliyor."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bana sadece ‘apaçık bir uyarıcı olduğum’ vahyediliyor.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

It is revealed unto me only that I may be a plain warner.

M. Pickthall · EN · public-domain