← Surah 39

39:40

مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ

Word by word

مَن
(Upon) whom
Noun
يَأْتِيهِ
will come
Verb
Root: أتي
عَذَابٌ
a punishment
Noun
Root: عذب
يُخْزِيهِ
disgracing him
Verb
Root: خزي
وَيَحِلُّ
and descends
Verb
Root: حلل
عَلَيْهِ
on him
Preposition
عَذَابٌ
a punishment
Noun
Root: عذب
مُّقِيمٌ
everlasting
Noun
Root: قوم

Translation

"Who it is to whom comes a Penalty of ignominy, and on whom descends a Penalty that abides."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Kendisini rezil edecek azabın kime geleceğini ve sürekli bir azabın kimin üzerine konacağını."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Ey kavmim! Bulunduğunuz yerde (elinizden geleni) yapın! Şüphesiz ki ben de (görevimi) yapacağım!” Kendisini rezil edecek azabın kime geleceğini ve kalıcı bir azabın kime konacağını ileride bileceksiniz. Zümer 39:39-40

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Who it is unto whom cometh a doom that will abase him, and on whom there falleth everlasting doom.

M. Pickthall · EN · public-domain