← Surah 39

39:41

إِنَّآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ ۖ فَمَنِ ٱهْتَدَىٰ فَلِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ

Word by word

إِنَّآ
Indeed We
Preposition
أَنزَلْنَا
We revealed
Verb
Root: نزل
عَلَيْكَ
to you
Preposition
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
Noun
Root: كتب
لِلنَّاسِ
for [the] mankind
Noun
Root: أنس
بِٱلْحَقِّ
in truth
Noun
Root: حقق
فَمَنِ
So whoever
Preposition
ٱهْتَدَىٰ
accepts guidance
Verb
Root: هدي
فَلِنَفْسِهِۦ
then (it is) for his soul
Noun
Root: نفس
وَمَن
and whoever
Preposition
ضَلَّ
goes astray
Verb
Root: ضلل
فَإِنَّمَا
then only
Preposition
يَضِلُّ
he strays
Verb
Root: ضلل
عَلَيْهَا
against his (soul)
Preposition
وَمَآ
And not
Preposition
أَنتَ
you
Noun
عَلَيْهِم
(are) over them
Preposition
بِوَكِيلٍ
a manager
Noun
Root: وكل

Translation

Verily We have revealed the Book to thee in Truth, for (instructing) mankind. He, then, that receives guidance benefits his own soul: but he that strays injures his own soul. Nor art thou set over them to dispose of their affairs.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz bu kitabı sana, insanlar için hak ile indirdik. O halde kim doğru yola gelirse kendi lehinedir. Kim de saparsa, sırf kendi aleyhine olarak sapar. Sen onların üzerine vekil değilsin.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki Kitabı sana, insanlarla ilgili bir amaç için biz indirdik. Artık kim doğru yolu seçerse, (bu) kendi (iyiliği) içindir. Kim de saparsa, sadece kendi aleyhine sapmış olur. Sen onlar üzerinde asla vekil değilsin.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! We have revealed unto thee (Muhammad) the Scripture for mankind with truth. Then whosoever goeth right it is for his soul, and whosoever strayeth, strayeth only to its hurt. And thou art not a warder over them.

M. Pickthall · EN · public-domain