← Surah 44

44:15

إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ

Word by word

إِنَّا
Indeed, We
Preposition
كَاشِفُوا۟
(will) remove
Noun
Root: كشف
ٱلْعَذَابِ
the punishment
Noun
Root: عذب
قَلِيلًا
a little
Noun
Root: قلل
إِنَّكُمْ
indeed, you
Preposition
عَآئِدُونَ
(will) return
Noun
Root: عود

Translation

We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz o azabı sizden birazcık kaldırırız. Ama siz mutlaka eski halinize dönersiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Azabı kısa bir süre kaldıracağız; (ama) siz (yine eski hâlinize) döneceksiniz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! We withdraw the torment a little. Lo! ye return (to disbelief).

M. Pickthall · EN · public-domain