← Surah 5

5:119

قَالَ ٱللَّهُ هَـٰذَا يَوْمُ يَنفَعُ ٱلصَّـٰدِقِينَ صِدْقُهُمْ ۚ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ۚ رَّضِىَ ٱللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا۟ عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

Word by word

قَالَ
Will say
Verb
Root: قول
ٱللَّهُ
Allah
Noun
Root: أله
هَٰذَا
This
Preposition
يَوْمُ
Day
Noun
Root: يوم
يَنفَعُ
will profit
Verb
Root: نفع
ٱلصَّٰدِقِينَ
the truthful
Noun
Root: صدق
صِدْقُهُمْ
their truthfulness
Noun
Root: صدق
لَهُمْ
For them
Preposition
جَنَّٰتٌ
(are) Gardens
Noun
Root: جنن
تَجْرِى
flows
Verb
Root: جري
مِن
from
Preposition
تَحْتِهَا
underneath it
Noun
Root: تحت
ٱلْأَنْهَٰرُ
the rivers
Noun
Root: نهر
خَٰلِدِينَ
will abide
Noun
Root: خلد
فِيهَآ
in it
Preposition
أَبَدًا
forever
Noun
Root: أبد
رَّضِىَ
is pleased
Verb
Root: رضو
ٱللَّهُ
Allah
Noun
Root: أله
عَنْهُمْ
with them
Preposition
وَرَضُوا۟
and they are pleased
Verb
Root: رضو
عَنْهُ
with Him
Preposition
ذَٰلِكَ
That
Noun
ٱلْفَوْزُ
(is) the success
Noun
Root: فوز
ٱلْعَظِيمُ
(the) great
Noun
Root: عظم

Translation

Allah will say: "This is a day on which the truthful will profit from their truth: theirs are gardens, with rivers flowing beneath,- their eternal Home: Allah well-pleased with them, and they with Allah: That is the great salvation, (the fulfilment of all desires).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah buyurdu ki: "Bu, sadıklara doğruluklarının fayda sağladığı gündür. Onlar için altlarından ırmaklar akan, içinde ebedî kalacakları cennetler vardır". Allah onlardan razı olmuş, onlar da O'ndan razı olmuşlardır. İşte büyük kurtuluş budur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah şöyle demiş (olacak)tır: “Bu(gün), doğrulara, doğruluklarının yarar sağlayacağı gündür. Onlara, içinde ebedî kalacakları, altlarından ırmaklar akan cennetler vardır. Allah kendilerinden razı olmuştur; onlar da O’ndan memnun olmuşlardır. İşte bu, büyük kurtuluştur.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah saith: This is a day in which their truthfulness profiteth the truthful, for theirs are Gardens underneath which rivers flow, wherein they are secure for ever, Allah taking pleasure in them and they in Him. That is the great triumph.

M. Pickthall · EN · public-domain