← Surah 57

57:17

ٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يُحْىِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Word by word

ٱعْلَمُوٓا۟
Know
Verb
Root: علم
أَنَّ
that
Preposition
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
يُحْىِ
gives life
Verb
Root: حيي
ٱلْأَرْضَ
(to) the earth
Noun
Root: أرض
بَعْدَ
after
Noun
Root: بعد
مَوْتِهَا
its death
Noun
Root: موت
قَدْ
Indeed
Preposition
بَيَّنَّا
We have made clear
Verb
Root: بين
لَكُمُ
to you
Preposition
ٱلْءَايَٰتِ
the Signs
Noun
Root: أيي
لَعَلَّكُمْ
so that you may
Preposition
تَعْقِلُونَ
understand
Verb
Root: عقل

Translation

Know ye (all) that Allah giveth life to the earth after its death! already have We shown the Signs plainly to you, that ye may learn wisdom.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biliniz ki Allah yer yüzünü ölümünden sonra diriltir. Belki aklınızı kullanırsınız diye size âyetleri açıkladık.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bilin ki ölümünden sonra yeri canlandıran şüphesiz ki Allah’tır. Akıl edesiniz diye ayetleri size elbette açıkladık.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Know that Allah quickeneth the earth after its death. We have made clear Our revelations for you, that haply ye may understand.

M. Pickthall · EN · public-domain