← Surah 60

60:6

لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُوا۟ ٱللَّهَ وَٱلْيَوْمَ ٱلْـَٔاخِرَ ۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ

Word by word

لَقَدْ
Certainly
Preposition
كَانَ
(there) is
Verb
Root: كون
لَكُمْ
for you
Preposition
فِيهِمْ
in them
Preposition
أُسْوَةٌ
an example
Noun
Root: أسو
حَسَنَةٌ
good
Noun
Root: حسن
لِّمَن
for (he) who
Preposition
كَانَ
is
Verb
Root: كون
يَرْجُوا۟
hopeful
Verb
Root: رجو
ٱللَّهَ
(in) Allah
Noun
Root: أله
وَٱلْيَوْمَ
and the Day
Noun
Root: يوم
ٱلْءَاخِرَ
the Last
Noun
Root: أخر
وَمَن
And whoever
Preposition
يَتَوَلَّ
turns away
Verb
Root: ولي
فَإِنَّ
then indeed
Preposition
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
هُوَ
He
Noun
ٱلْغَنِىُّ
(is) Free of need
Noun
Root: غني
ٱلْحَمِيدُ
the Praiseworthy
Noun
Root: حمد

Translation

There was indeed in them an excellent example for you to follow,- for those whose hope is in Allah and in the Last Day. But if any turn away, truly Allah is Free of all Wants, Worthy of all Praise.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Andolsun, onlarda sizin için, Allah'ı ve ahiret gününü arzulayanlara güzel bir örnek vardır. Kim yüz çevirirse şüphesiz Allah, zengindir, hamde layık olandır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki onlarda sizin için, (yani) Allah’ı ve ahiret gününü umanlar için güzel bir örnek vardır. Kim yüz çevirirse şüphesiz ki yalnızca Allah zengindir, hamde (övgüye) layık olandır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Verily ye have in them a goodly pattern for everyone who looketh to Allah and the Last Day. And whosoever may turn away, lo! still Allah, He is the Absolute, the Owner of Praise.

M. Pickthall · EN · public-domain