← Sure 14

14:26

وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ ٱلْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ

Kelime kelime

وَمَثَلُ
ve durumu da
İsim
Kök: مثل
كَلِمَةٍ
sözün
İsim
Kök: كلم
خَبِيثَةٍ
kötü
İsim
Kök: خبث
كَشَجَرَةٍ
bir ağaca benzer
İsim
Kök: شجر
خَبِيثَةٍ
kötü
İsim
Kök: خبث
ٱجْتُثَّتْ
gövdesi koparılmış
Fiil
Kök: جثث
مِن
üstünden
Edat
فَوْقِ
üstlerinde de
İsim
Kök: فوق
ٱلْأَرْضِ
yerin
İsim
Kök: أرض
مَا
olmayan
Edat
لَهَا
onun
Edat
مِن
hiç
Edat
قَرَارٍ
kararı (kökü)
İsim
Kök: قرر

Meal

And the parable of an evil Word is that of an evil tree: It is torn up by the root from the surface of the earth: it has no stability.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Kötü sözün durumu da, yerden koparılmış, kökü olmayan kötü bir ağaca benzer.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kötü bir sözün örneği, gövdesi yerden koparılmış, (o yüzden) sabit olmayan (ayakta duramayan) kötü bir ağaç gibidir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And the similitude of a bad saying is as a bad tree, uprooted from upon the earth, possessing no stability.

M. Pickthall · EN · public-domain