← Sure 16

16:67

وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلْأَعْنَـٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

Kelime kelime

وَمِن
ve
Edat
ثَمَرَٰتِ
meyvalarından
İsim
Kök: ثمر
ٱلنَّخِيلِ
hurma ağaçlarının
İsim
Kök: نخل
وَٱلْأَعْنَٰبِ
ve üzümlerden
İsim
Kök: عنب
تَتَّخِذُونَ
elde edersiniz
Fiil
Kök: أخذ
مِنْهُ
onlardan
Edat
سَكَرًا
sarhoşluk
İsim
Kök: سكر
وَرِزْقًا
ve bir rızık
İsim
Kök: رزق
حَسَنًا
güzel
İsim
Kök: حسن
إِنَّ
şüphesiz
Edat
فِى
vardır
Edat
ذَٰلِكَ
bunda
İsim
لَءَايَةً
elbette ibret(ler)
İsim
Kök: أيي
لِّقَوْمٍ
bir toplum için
İsim
Kök: قوم
يَعْقِلُونَ
aklını kullanan
Fiil
Kök: عقل

Meal

And from the fruit of the date-palm and the vine, ye get out wholesome drink and food: behold, in this also is a sign for those who are wise.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Hurma ve üzüm ağaçlarının meyvalarından da hem içki, hem de güzel gıdalar edinirsiniz. Şüphesiz ki bunda aklını kullanan kimseler için büyük bir ibret vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Hurma ve üzümlerin ürünlerinden hem sarhoş edici şeyler hem de güzel gıdalar ediniyorsunuz. Şüphesiz ki bunda aklını kullanan bir toplum için bir delil vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And of the fruits of the date-palm, and grapes, whence ye derive strong drink and (also) good nourishment. Lo! therein is indeed a portent for people who have sense.

M. Pickthall · EN · public-domain