18:23
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَا۟ىْءٍ إِنِّى فَاعِلٌ ذَٰلِكَ غَدًا
Kelime kelime
Meal
Nor say of anything, "I shall be sure to do so and so tomorrow"-
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Hiçbir şey için, Allah'ın dilemesi dışında: "Ben yarın onu yapacağım deme"
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Hiçbir şey için sakın “Bunu yarın mutlaka yapacağım.” deme!
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And say not of anything: Lo! I shall do that tomorrow,
M. Pickthall · EN · public-domain