← Sure 18

18:81

فَأَرَدْنَآ أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَوٰةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا

Kelime kelime

فَأَرَدْنَآ
istedik ki
Fiil
Kök: رود
أَن
onun yerine versin
Edat
يُبْدِلَهُمَا
onlar için değiştirirdi
Fiil
Kök: بدل
رَبُّهُمَا
Rableri
İsim
Kök: ربب
خَيْرًا
daha hayırlısını
İsim
Kök: خير
مِّنْهُ
ondan
Edat
زَكَوٰةً
daha temiz
İsim
Kök: زكو
وَأَقْرَبَ
ve daha yakınını
İsim
Kök: قرب
رُحْمًا
merhamete
İsim
Kök: رحم

Meal

"So we desired that their Lord would give them in exchange (a son) better in purity (of conduct) and closer in affection.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"İstedik ki Rabbleri onun yerine kendilerine ondan temizlikçe daha hayırlı ve daha çok merhamet eden birini versin."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Böylece Rablerinin onun yerine kendilerine, ondan daha temiz ve daha merhametlisini vermesini istemiştik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And we intended that their Lord should change him for them for one better in purity and nearer to mercy.

M. Pickthall · EN · public-domain