← Surah 18

18:81

فَأَرَدْنَآ أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَوٰةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا

Word by word

فَأَرَدْنَآ
So we intended
Verb
Root: رود
أَن
that
Preposition
يُبْدِلَهُمَا
would change for them
Verb
Root: بدل
رَبُّهُمَا
their Lord
Noun
Root: ربب
خَيْرًا
a better
Noun
Root: خير
مِّنْهُ
than him
Preposition
زَكَوٰةً
(in) purity
Noun
Root: زكو
وَأَقْرَبَ
and nearer
Noun
Root: قرب
رُحْمًا
(in) affection
Noun
Root: رحم

Translation

"So we desired that their Lord would give them in exchange (a son) better in purity (of conduct) and closer in affection.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"İstedik ki Rabbleri onun yerine kendilerine ondan temizlikçe daha hayırlı ve daha çok merhamet eden birini versin."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Böylece Rablerinin onun yerine kendilerine, ondan daha temiz ve daha merhametlisini vermesini istemiştik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And we intended that their Lord should change him for them for one better in purity and nearer to mercy.

M. Pickthall · EN · public-domain