← Sure 2

2:97

قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلْبِكَ بِإِذْنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ

Kelime kelime

قُلْ
de ki
Fiil
Kök: قول
مَن
kim
İsim
كَانَ
ise (bilsin ki)
Fiil
Kök: كون
عَدُوًّا
düşmandır
İsim
Kök: عدو
لِّجِبْرِيلَ
Cebrail'e
Edat
فَإِنَّهُۥ
şüphesiz o
Edat
نَزَّلَهُۥ
onu indirmiştir
Fiil
Kök: نزل
عَلَىٰ
kalbine
Edat
قَلْبِكَ
senin kalbin
İsim
Kök: قلب
بِإِذْنِ
izniyle
İsim
Kök: أذن
ٱللَّهِ
Allah'ın
İsim
Kök: أله
مُصَدِّقًا
doğrulayıcı olarak
İsim
Kök: صدق
لِّمَا
kendinden öncekileri
Edat
بَيْنَ
arasında
İsim
Kök: بين
يَدَيْهِ
kendinden öncekini
İsim
Kök: يدي
وَهُدًى
ve hidayet
İsim
Kök: هدي
وَبُشْرَىٰ
ve müjdeci
İsim
Kök: بشر
لِلْمُؤْمِنِينَ
inananlar için
İsim
Kök: أمن

Meal

Say: Whoever is an enemy to Gabriel-for he brings down the (revelation) to thy heart by Allah's will, a confirmation of what went before, and guidance and glad tidings for those who believe,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Söyle; her kim Cebrail'e düşman ise iyi bilsin ki, Kur'ân'ı senin kalbine Allah'ın izniyle kendinden önceki vahiyleri onaylayıcı, müminlere hidayet ve müjde kaynağı olmak üzere o indirdi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Kim Cebrail’e düşmansa (şunu iyi bilsin ki), Allah’ın izniyle onu (Kur’an’ı) senin kalbine, kendisinden önce gelen (kitapların aslını) doğrulayıcı, bir rehber ve müminler için bir müjde olarak o indirmiştir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say (O Muhammad, to mankind): Who is an enemy to Gabriel! For he it is who hath revealed (this Scripture) to thy heart by Allah's leave, confirming that which was (revealed) before it, and a guidance and glad tidings to believers;

M. Pickthall · EN · public-domain