← Sure 22

22:48

وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِىَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ

Kelime kelime

وَكَأَيِّن
ve niceleri var ki
Edat
مِّن
kentlerden
Edat
قَرْيَةٍ
kenti
İsim
Kök: قري
أَمْلَيْتُ
biraz süre vermişimdir
Fiil
Kök: ملو
لَهَا
ona
Edat
وَهِىَ
o
Edat
ظَالِمَةٌ
zulmederken
İsim
Kök: ظلم
ثُمَّ
sonra
Edat
أَخَذْتُهَا
onu yakalamışımdır
Fiil
Kök: أخذ
وَإِلَىَّ
ancak banadır
Edat
ٱلْمَصِيرُ
dönüş
İsim
Kök: صير

Meal

And to how many populations did I give respite, which were given to wrong-doing? in the end I punished them. To me is the destination (of all).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Zulmedip dururlarken kendilerine mühlet verdiğim nice memleket halkı vardı ki, sonunda onları yakalayıvermiştim. Dönüş ancak banadır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Nice şehir (halkı) vardı ki haksızlık edip dururlarken onlara süre vermiş, sonunda onları yakalamış (cezalandırmış)tım. Dönüş sadece banadır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And how many a township did I suffer long though it was sinful! Then I grasped it. Unto Me is the return.

M. Pickthall · EN · public-domain