← Sure 34

34:6

وَيَرَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ ٱلَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ ٱلْحَقَّ وَيَهْدِىٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ

Kelime kelime

وَيَرَى
ve görürler
Fiil
Kök: رأي
ٱلَّذِينَ
kimseler
İsim
أُوتُوا۟
kendilerine verilen(ler)
Fiil
Kök: أتي
ٱلْعِلْمَ
bilgi
İsim
Kök: علم
ٱلَّذِىٓ
indirilenin
İsim
أُنزِلَ
indirilen
Fiil
Kök: نزل
إِلَيْكَ
sana
Edat
مِن
Rabbinden
Edat
رَّبِّكَ
Rabbin
İsim
Kök: ربب
هُوَ
gerçek olduğunu
İsim
ٱلْحَقَّ
hakkı
İsim
Kök: حقق
وَيَهْدِىٓ
ve ilettiğini
Fiil
Kök: هدي
إِلَىٰ
yoluna;
Edat
صِرَٰطِ
yoluna
İsim
Kök: صرط
ٱلْعَزِيزِ
mutlak galib
İsim
Kök: عزز
ٱلْحَمِيدِ
ve hamde layık olanın
İsim
Kök: حمد

Meal

And those to whom knowledge has come see that the (Revelation) sent down to thee from thy Lord - that is the Truth, and that it guides to the Path of the Exalted (in might), Worthy of all praise.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Kendilerine ilim verilmiş olanlar görüyorlar ki, Rabbinden sana indirilen Kur'ân, hakkın kendisidir. O, gücüne nihayet olmayan, her hamde lâyık bulunan Allah'ın yolunu gösteriyor.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kendilerine bilgi verilenler, Rabbinden sana indirilenin (Kur’an’ın) gerçek olduğunu ve onun güçlü, övgüye layık olan (Allah’ın) yoluna ulaştırdığını görürler (bilirler). Sebe'

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Those who have been given knowledge see that what is revealed unto thee from thy Lord is the truth and leadeth unto the path of the Mighty, the Owner of Praise.

M. Pickthall · EN · public-domain