← Sure 43

43:52

أَمْ أَنَا۠ خَيْرٌ مِّنْ هَـٰذَا ٱلَّذِى هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ

Kelime kelime

أَمْ
yahut (değil miyim?)
Edat
أَنَا۠
ben
İsim
خَيْرٌ
daha iyi
İsim
Kök: خير
مِّنْ
şundan
Edat
هَٰذَا
bu
Edat
ٱلَّذِى
ki
İsim
هُوَ
o
İsim
مَهِينٌ
aşağılıktır
İsim
Kök: مهن
وَلَا
ve olmayandır
Edat
يَكَادُ
nerdeyse
Fiil
Kök: كود
يُبِينُ
söz anlatacak durumda
Fiil
Kök: بين

Meal

"Am I not better than this (Moses), who is a contemptible wretch and can scarcely express himself clearly?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yoksa ben, nerede ise meramını anlatamayan şu zavallıdan daha hayırlı değil miyim?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yoksa ben kendisi zayıf ve neredeyse söz anlatamayacak durumda bulunan şu (adam)dan daha hayırlı değil miyim?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

I am surely better than this fellow, who is despicable and can hardly make (his meaning) plain!

M. Pickthall · EN · public-domain