← Sure 62

62:7

وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُۥٓ أَبَدًۢا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Kelime kelime

وَلَا
ve
Edat
يَتَمَنَّوْنَهُۥٓ
temenni etmezler
Fiil
Kök: مني
أَبَدًۢا
asla
İsim
Kök: أبد
بِمَا
yüzünden
Edat
قَدَّمَتْ
öne sürdükleri
Fiil
Kök: قدم
أَيْدِيهِمْ
ellerinin
İsim
Kök: يدي
وَٱللَّهُ
ve Allah
İsim
Kök: أله
عَلِيمٌۢ
bilir
İsim
Kök: علم
بِٱلظَّٰلِمِينَ
zalimleri
İsim
Kök: ظلم

Meal

But never will they express their desire (for Death), because of the (deeds) their hands have sent on before them! and Allah knows well those that do wrong!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ama onlar, ellerinin (yapıp) öne sürdüğü (işler) yüzünden ölümü asla temenni etmezler. Allah zalimleri bilir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlar, kendi elleriyle önceden yaptıkları işler (günahları) sebebiyle ölümü istemezler. Allah zalimleri iyi bilendir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

But they will never long for it because of all that their own hands have sent before, and Allah is Aware of evil-doers.

M. Pickthall · EN · public-domain