← Sure 72

72:2

يَهْدِىٓ إِلَى ٱلرُّشْدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدًا

Kelime kelime

يَهْدِىٓ
iletiyor
Fiil
Kök: هدي
إِلَى
doğru yola
Edat
ٱلرُّشْدِ
doğru
İsim
Kök: رشد
فَـَٔامَنَّا
ve inandık
Fiil
Kök: أمن
بِهِۦ
ona
Edat
وَلَن
artık
Edat
نُّشْرِكَ
ortak koşmayacağız
Fiil
Kök: شرك
بِرَبِّنَآ
Rabbimize
İsim
Kök: ربب
أَحَدًا
hiç kimseyi
İsim
Kök: أحد

Meal

'It gives guidance to the Right, and we have believed therein: we shall not join (in worship) any (gods) with our Lord.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O Kur'ân hidayete erdiriyor, biz de ona iman ettik. Rabbimize hiçbir şeyi ortak koşmayacağız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Cinlerden bir grubun (beni) dinlediği ve şöyle söyledikleri bana vahyolunmuştur: Şüphesiz ki doğruya götüren harikulade bir Kur’an dinledik ve ona inandık. Artık Rabbimize hiç kimseyi ortak koşmayacağız. Cinn 72:1-2

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Which guideth unto righteousness, so we believe in it and we ascribe no partner unto our Lord.

M. Pickthall · EN · public-domain