← Surah 72

72:2

يَهْدِىٓ إِلَى ٱلرُّشْدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدًا

Word by word

يَهْدِىٓ
It guides
Verb
Root: هدي
إِلَى
to
Preposition
ٱلرُّشْدِ
the right way
Noun
Root: رشد
فَـَٔامَنَّا
so we believe
Verb
Root: أمن
بِهِۦ
in it
Preposition
وَلَن
and never
Preposition
نُّشْرِكَ
we will associate
Verb
Root: شرك
بِرَبِّنَآ
with our Lord
Noun
Root: ربب
أَحَدًا
anyone
Noun
Root: أحد

Translation

'It gives guidance to the Right, and we have believed therein: we shall not join (in worship) any (gods) with our Lord.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O Kur'ân hidayete erdiriyor, biz de ona iman ettik. Rabbimize hiçbir şeyi ortak koşmayacağız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Cinlerden bir grubun (beni) dinlediği ve şöyle söyledikleri bana vahyolunmuştur: Şüphesiz ki doğruya götüren harikulade bir Kur’an dinledik ve ona inandık. Artık Rabbimize hiç kimseyi ortak koşmayacağız. Cinn 72:1-2

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Which guideth unto righteousness, so we believe in it and we ascribe no partner unto our Lord.

M. Pickthall · EN · public-domain