← Sure 9

9:27

ثُمَّ يَتُوبُ ٱللَّهُ مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Kelime kelime

ثُمَّ
sonra
Edat
يَتُوبُ
tevbesini kabul eder
Fiil
Kök: توب
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
مِنۢ
ardından
Edat
بَعْدِ
sonra
İsim
Kök: بعد
ذَٰلِكَ
bunun
İsim
عَلَىٰ
kimsenin
Edat
مَن
kimseyi
İsim
يَشَآءُ
dilediği
Fiil
Kök: شيأ
وَٱللَّهُ
ve Allah
İsim
Kök: أله
غَفُورٌ
bağışlayandır
İsim
Kök: غفر
رَّحِيمٌ
esirgeyendir
İsim
Kök: رحم

Meal

Again will Allah, after this, turn (in mercy) to whom He will: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sonra bütün bu olup bitenlerin arkasından Allah, dilediğine tevbe nasib eder. Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sonra Allah bunun ardından dilediğinin (layık olanın) tevbesini kabul edecektir. Allah çok bağışlayandır, çok merhametlidir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then afterward Allah will relent toward whom He will; for Allah is Forgiving, Merciful.

M. Pickthall · EN · public-domain