← Sure 9

9:78

أَلَمْ يَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَىٰهُمْ وَأَنَّ ٱللَّهَ عَلَّـٰمُ ٱلْغُيُوبِ

Kelime kelime

أَلَمْ
bilmediler mi ki
İsim
يَعْلَمُوٓا۟
bilmediler
Fiil
Kök: علم
أَنَّ
muhakkak
Edat
ٱللَّهَ
Allah'a
İsim
Kök: أله
يَعْلَمُ
bilir
Fiil
Kök: علم
سِرَّهُمْ
onların sırlarını
İsim
Kök: سرر
وَنَجْوَىٰهُمْ
ve gizli konuşmalarını
İsim
Kök: نجو
وَأَنَّ
ve muhakkak
Edat
ٱللَّهَ
Allah'a
İsim
Kök: أله
عَلَّٰمُ
bilendir
İsim
Kök: علم
ٱلْغُيُوبِ
gizlileri
İsim
Kök: غيب

Meal

Know they not that Allah doth know their secret (thoughts) and their secret counsels, and that Allah knoweth well all things unseen?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah'ın, onların sırlarını da, fısıltılarını da bilip durduğunu ve Allah'ın bütün bilinmeyenleri bildiğini hâlâ öğrenemediler mi?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Münafıklar), Allah’ın, onların sırrını da fısıltılarını da bildiğini ve gaybları (bilinemeyenleri) çok iyi bilen olduğunu (hâlâ) anlamadılar mı?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Know they not that Allah knoweth both their secret and the thought that they confide, and that Allah is the Knower of Things Hidden?

M. Pickthall · EN · public-domain