← السورة 18

18:43

وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا

كلمة بكلمة

وَلَمْ
And not
حرف جر
تَكُن
was
فعل
الجذر: كون
لَّهُۥ
for him
حرف جر
فِئَةٌ
a group
اسم
الجذر: فأي
يَنصُرُونَهُۥ
(to) help him
فعل
الجذر: نصر
مِن
other than
حرف جر
دُونِ
other than
اسم
الجذر: دون
ٱللَّهِ
Allah
اسم
الجذر: أله
وَمَا
and not
حرف جر
كَانَ
was
فعل
الجذر: كون
مُنتَصِرًا
(he) supported
اسم
الجذر: نصر

الترجمة

Nor had he numbers to help him against Allah, nor was he able to deliver himself.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onun Allah'tan başka yardım edecek adamları yoktur ve Allah'a karşı kendi nefsini de kurtaramadı.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kendisine Allah’tan başka yardım edecek destekçileri yoktu. Kendi kendini de kurtaracak güçte değildi.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And he had no troop of men to help him as against Allah, nor could he save himself.

M. Pickthall · EN · public-domain