22:7
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبْعَثُ مَن فِى ٱلْقُبُورِ
كلمة بكلمة
الترجمة
And verily the Hour will come: there can be no doubt about it, or about (the fact) that Allah will raise up all who are in the graves.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Kıyamet ise şüphesiz gelecek ve muhakkak ki Allah bütün kabirlerde olan kimseleri tekrar diriltecektir.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
O (Son) Saat mutlaka gelecektir; bunda hiçbir şüphe yoktur. Şüphesiz ki Allah mezarlardakileri diriltecektir.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And because the Hour will come, there is no doubt thereof; and because Allah will raise those who are in the graves.
M. Pickthall · EN · public-domain