← السورة 32

32:19

أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمْ جَنَّـٰتُ ٱلْمَأْوَىٰ نُزُلًۢا بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

كلمة بكلمة

أَمَّا
As for
حرف جر
ٱلَّذِينَ
those who
اسم
ءَامَنُوا۟
believe
فعل
الجذر: أمن
وَعَمِلُوا۟
and do
فعل
الجذر: عمل
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
righteous deeds
اسم
الجذر: صلح
فَلَهُمْ
then for them
حرف جر
جَنَّٰتُ
(are) Gardens
اسم
الجذر: جنن
ٱلْمَأْوَىٰ
(of) Refuge
اسم
الجذر: أوي
نُزُلًۢا
(as) hospitality
اسم
الجذر: نزل
بِمَا
for what
حرف جر
كَانُوا۟
they used (to)
فعل
الجذر: كون
يَعْمَلُونَ
do
فعل
الجذر: عمل

الترجمة

For those who believe and do righteous deeds are Gardens as hospitable homes, for their (good) deeds.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Evet, iman edip de salih amelleri işleyen kimselerin, yaptıklarına karşılık bir konukluk (ağırlanma) olarak me'vâ (barınak) cennetleri vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İman edip iyi işler yapanlara gelince, yaptıklarının karşılığında bir ikram olarak onlar için barınılacak cennetler vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

But as for those who believe and do good works, for them are the Gardens of Retreat - a welcome (in reward) for what they used to do.

M. Pickthall · EN · public-domain