← السورة 42

42:6

وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ ٱللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ

كلمة بكلمة

وَٱلَّذِينَ
And those who
حرف جر
ٱتَّخَذُوا۟
take
فعل
الجذر: أخذ
مِن
besides
حرف جر
دُونِهِۦٓ
besides
اسم
الجذر: دون
أَوْلِيَآءَ
protectors
اسم
الجذر: ولي
ٱللَّهُ
Allah
اسم
الجذر: أله
حَفِيظٌ
(is) a Guardian
اسم
الجذر: حفظ
عَلَيْهِمْ
over them
حرف جر
وَمَآ
and not
حرف جر
أَنتَ
you
اسم
عَلَيْهِم
(are) over them
حرف جر
بِوَكِيلٍ
a manager
اسم
الجذر: وكل

الترجمة

And those who take as protectors others besides Him,- Allah doth watch over them; and thou art not the disposer of their affairs.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah'tan başka dostlar edinenlere gelince, Allah onların üzerinde devamlı bir gözetleyicidir. Ama sen onların üzerinde bir vekil değilsin.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O’nun peşi sıra dostlar edinenleri Allah daima gözetlemektedir. Sen onlar üzerinde asla vekil (güven kaynağı) değilsin.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And as for those who choose protecting friends beside Him, Allah is Warden over them, and thou art in no wise a guardian over them.

M. Pickthall · EN · public-domain