43:66
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
كلمة بكلمة
الترجمة
Do they only wait for the Hour - that it should come on them all of a sudden, while they perceive not?
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Onlar kendileri farkına varmadan ansızın kıyâmetin başlarına gelmesini mi bekliyorlar?
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Onlar, farkında değillerken o (Son) Saat’in kendilerine ansızın gelmesinden başka bir şey mi bekliyorlar!
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Await they aught save the Hour, that it shall come upon them suddenly, when they know not?
M. Pickthall · EN · public-domain