← السورة 5

5:21

يَـٰقَوْمِ ٱدْخُلُوا۟ ٱلْأَرْضَ ٱلْمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِى كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا۟ عَلَىٰٓ أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا۟ خَـٰسِرِينَ

كلمة بكلمة

يَٰقَوْمِ
O my people
اسم
الجذر: قوم
ٱدْخُلُوا۟
Enter
فعل
الجذر: دخل
ٱلْأَرْضَ
the land
اسم
الجذر: أرض
ٱلْمُقَدَّسَةَ
the Holy
اسم
الجذر: قدس
ٱلَّتِى
which
اسم
كَتَبَ
(has been) ordained
فعل
الجذر: كتب
ٱللَّهُ
(by) Allah
اسم
الجذر: أله
لَكُمْ
for you
حرف جر
وَلَا
and (do) not
حرف جر
تَرْتَدُّوا۟
turn
فعل
الجذر: ردد
عَلَىٰٓ
on
حرف جر
أَدْبَارِكُمْ
your backs
اسم
الجذر: دبر
فَتَنقَلِبُوا۟
then you will turn back
فعل
الجذر: قلب
خَٰسِرِينَ
(as) losers
اسم
الجذر: خسر

الترجمة

"O my people! Enter the holy land which Allah hath assigned unto you, and turn not back ignominiously, for then will ye be overthrown, to your own ruin."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Ey kavmim, Allah'ın size yazdığı kutsal toprağa girin, geriye dönmeyin, yoksa kayba uğrarsınız."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey kavmim! Allah’ın size yazdığı (vadettiği) kutsal toprağa girin ve arkanıza dönmeyin! Yoksa kaybedenler olarak dönmüş olursunuz.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O my people! Go into the holy land which Allah hath ordained for you. Turn not in flight, for surely ye turn back as losers:

M. Pickthall · EN · public-domain