← السورة 7

7:75

قَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ لِلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُوا۟ لِمَنْ ءَامَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَـٰلِحًا مُّرْسَلٌ مِّن رَّبِّهِۦ ۚ قَالُوٓا۟ إِنَّا بِمَآ أُرْسِلَ بِهِۦ مُؤْمِنُونَ

كلمة بكلمة

قَالَ
Said
فعل
الجذر: قول
ٱلْمَلَأُ
the chiefs
اسم
الجذر: ملأ
ٱلَّذِينَ
those
اسم
ٱسْتَكْبَرُوا۟
(who) were arrogant
فعل
الجذر: كبر
مِن
among
حرف جر
قَوْمِهِۦ
his people
اسم
الجذر: قوم
لِلَّذِينَ
to those who
حرف جر
ٱسْتُضْعِفُوا۟
were oppressed
فعل
الجذر: ضعف
لِمَنْ
[to] those who
حرف جر
ءَامَنَ
believed
فعل
الجذر: أمن
مِنْهُمْ
among them
حرف جر
أَتَعْلَمُونَ
Do you know
فعل
الجذر: علم
أَنَّ
that
حرف جر
صَٰلِحًا
Salih
اسم
الجذر: صلح
مُّرْسَلٌ
(is the) one sent
اسم
الجذر: رسل
مِّن
from
حرف جر
رَّبِّهِۦ
his Lord
اسم
الجذر: ربب
قَالُوٓا۟
They said
فعل
الجذر: قول
إِنَّا
Indeed, we
حرف جر
بِمَآ
in what
حرف جر
أُرْسِلَ
he has been sent
فعل
الجذر: رسل
بِهِۦ
with [it]
حرف جر
مُؤْمِنُونَ
(are) believers
اسم
الجذر: أمن

الترجمة

The leaders of the arrogant party among his people said to those who were reckoned powerless - those among them who believed: "know ye indeed that Salih is a messenger from his Lord?" They said: "We do indeed believe in the revelation which hath been sent through him."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Kavminden büyüklük taslayan ileri gelenler, içlerinden zayıf görünen müminlere: "Siz, dediler, Sâlih'in, gerçekten Rabbi tarafından gönderildiğini biliyor musunuz?" (Onlar da): "(Evet), doğrusu biz onunla gönderilene inananlarız!" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kavminden kibirli yöneticiler zayıf düşürülmüşlere yani içlerinden iman edenlere “Siz Salih’in Rabbinden gönderilen bir (elçi) olduğunu (gerçekten) biliyor (buna inanıyor) musunuz?” diye sormuşlar, onlar da “Şüphesiz ki biz onunla gönderilen her şeye inanıyoruz.” cevabını vermişlerdi.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

The chieftains of his people, who were scornful, said unto those whom they despised, unto such of them as believed: Know ye that Salih is one sent from his Lord? They said: Lo! In that wherewith he hath been sent we are believers.

M. Pickthall · EN · public-domain