72:19
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبْدُ ٱللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا۟ يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا
كلمة بكلمة
الترجمة
"Yet when the Devotee of Allah stands forth to invoke Him, they just make round him a dense crowd."
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Allah'ın kulu (Hz. Peygamber) kalkmış O'na dua ederken, neredeyse (cinler) onun etrafında keçe gibi birbirlerine geçeceklerdi.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Allah’ın kulu, O’na davet için kalktığında (yoldan sapanlar) neredeyse onun üzerine çullanırlardı.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And when the slave of Allah stood up in prayer to Him, they crowded on him, almost stifling.
M. Pickthall · EN · public-domain