← Surah 15

15:85

وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَـَٔاتِيَةٌ ۖ فَٱصْفَحِ ٱلصَّفْحَ ٱلْجَمِيلَ

Word by word

وَمَا
And not
Preposition
خَلَقْنَا
We created
Verb
Root: خلق
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
Noun
Root: سمو
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
Noun
Root: أرض
وَمَا
and whatever
Preposition
بَيْنَهُمَآ
(is) between them
Noun
Root: بين
إِلَّا
except
Preposition
بِٱلْحَقِّ
in truth
Noun
Root: حقق
وَإِنَّ
And indeed
Preposition
ٱلسَّاعَةَ
the Hour
Noun
Root: سوع
لَءَاتِيَةٌ
(is) surely coming
Noun
Root: أتي
فَٱصْفَحِ
So overlook
Verb
Root: صفح
ٱلصَّفْحَ
(with) forgiveness
Noun
Root: صفح
ٱلْجَمِيلَ
gracious
Noun
Root: جمل

Translation

We created not the heavens, the earth, and all between them, but for just ends. And the Hour is surely coming (when this will be manifest). So overlook (any human faults) with gracious forgiveness.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz gökleri, yeri ve aralarındaki varlıkları ancak hak ve hikmetle yarattık ve elbette ki, kıyamet kopacaktır. (Ey Peygamber!) Şimdi sen onlara yumuşak davran ve güzel muamele et.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Biz gökleri, yeri ve ikisinin arasındakileri ancak ve ancak bir amaç ile yarattık. O (Son) Saat de mutlaka gelecektir. Onlara güzel bir şekilde hoşgörülü davran!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

We created not the heavens and the earth and all that is between them save with truth, and lo! the Hour is surely coming. So forgive, (O Muhammad), with a gracious forgiveness.

M. Pickthall · EN · public-domain