← Surah 17

17:39

ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوْحَىٰٓ إِلَيْكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلْحِكْمَةِ ۗ وَلَا تَجْعَلْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتُلْقَىٰ فِى جَهَنَّمَ مَلُومًا مَّدْحُورًا

Word by word

ذَٰلِكَ
That
Noun
مِمَّآ
(is) from what
Preposition
أَوْحَىٰٓ
(was) revealed
Verb
Root: وحي
إِلَيْكَ
to you
Preposition
رَبُّكَ
(from) your Lord
Noun
Root: ربب
مِنَ
of
Preposition
ٱلْحِكْمَةِ
the wisdom
Noun
Root: حكم
وَلَا
And (do) not
Preposition
تَجْعَلْ
make
Verb
Root: جعل
مَعَ
with
Noun
ٱللَّهِ
Allah
Noun
Root: أله
إِلَٰهًا
god
Noun
Root: أله
ءَاخَرَ
other
Noun
Root: أخر
فَتُلْقَىٰ
lest you should be thrown
Verb
Root: لقي
فِى
in
Preposition
جَهَنَّمَ
Hell
Noun
مَلُومًا
blameworthy
Noun
Root: لوم
مَّدْحُورًا
abandoned
Noun
Root: دحر

Translation

These are among the (precepts of) wisdom, which thy Lord has revealed to thee. Take not, with Allah, another object of worship, lest thou shouldst be thrown into Hell, blameworthy and rejected.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İşte bunlar, Rabbinin sana vahyettiği hikmetlerdendir. Sakın Allah'la beraber başka bir ilâh uydurma. Aksi halde kötülenmiş ve Allah'ın rahmetinden uzaklaştırılmış olarak cehenneme atılırsın.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İşte (bütün) bunlar, Rabbinin sana vahyettiği doğru hükümler içeren konulardandır. Allah ile birlikte başka ilah edinme! Kınanmış ve (Allah’ın merhametinden) uzaklaştırılmış olarak cehenneme atılırsın.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

This is (part) of that wisdom wherewith thy Lord hath inspired thee (O Muhammad). And set not up with Allah any other god, lest thou be cast into hell, reproved, abandoned.

M. Pickthall · EN · public-domain