← Surah 20

20:15

إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا تَسْعَىٰ

Word by word

إِنَّ
Indeed
Preposition
ٱلسَّاعَةَ
the Hour
Noun
Root: سوع
ءَاتِيَةٌ
(will be) coming
Noun
Root: أتي
أَكَادُ
I almost
Verb
Root: كود
أُخْفِيهَا
[I] hide it
Verb
Root: خفي
لِتُجْزَىٰ
that may be recompensed
Verb
Root: جزي
كُلُّ
every
Noun
Root: كلل
نَفْسٍۭ
soul
Noun
Root: نفس
بِمَا
for what
Preposition
تَسْعَىٰ
it strives
Verb
Root: سعي

Translation

"Verily the Hour is coming - My design is to keep it hidden - for every soul to receive its reward by the measure of its Endeavour.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Çünkü kıyamet muhakkak gelecektir. Onun vaktini gizli tutuyorum ki, herkes yaptığının karşılığını görsün.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O (Son) Saat mutlaka gelecektir. Herkese, peşinde koştuğu şeyin karşılığı verilsin diye neredeyse onu (kendimden bile) gizleyeceğim.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! the Hour is surely coming. But I will to keep it hidden, that every soul may be rewarded for that which it striveth (to achieve).

M. Pickthall · EN · public-domain