← Surah 29

29:28

وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلْفَـٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Word by word

وَلُوطًا
And Lut
Preposition
إِذْ
when
Noun
قَالَ
he said
Verb
Root: قول
لِقَوْمِهِۦٓ
to his people
Noun
Root: قوم
إِنَّكُمْ
Indeed, you
Preposition
لَتَأْتُونَ
commit
Verb
Root: أتي
ٱلْفَٰحِشَةَ
the immorality
Noun
Root: فحش
مَا
not
Preposition
سَبَقَكُم
has preceded you
Verb
Root: سبق
بِهَا
with it
Preposition
مِنْ
any
Preposition
أَحَدٍ
one
Noun
Root: أحد
مِّنَ
from
Preposition
ٱلْعَٰلَمِينَ
the worlds
Noun
Root: علم

Translation

And (remember) Lut: behold, he said to his people: "Ye do commit lewdness, such as no people in Creation (ever) committed before you.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Lut'u da gönderdik. O kavmine demişti ki: "Gerçekten siz, daha önce hiçbir milletin yapmadığı bir hayasızlığı yapıyorsunuz!"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Lut’u da (elçi olarak göndermiştik). Kavmine şöyle demişti: “Şüphesiz ki siz, sizden önce âlemlerden (insanlardan) kimsenin sizi geçemediği bir çirkinliği yapıyorsunuz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And Lot! (Remember) when he said unto his folk: Lo! ye commit lewdness such as no creature did before you.

M. Pickthall · EN · public-domain