← Surah 3

3:136

أُو۟لَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَجَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۚ وَنِعْمَ أَجْرُ ٱلْعَـٰمِلِينَ

Word by word

أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
Noun
جَزَآؤُهُم
their reward
Noun
Root: جزي
مَّغْفِرَةٌ
(is) forgiveness
Noun
Root: غفر
مِّن
from
Preposition
رَّبِّهِمْ
their Lord
Noun
Root: ربب
وَجَنَّٰتٌ
and Gardens
Noun
Root: جنن
تَجْرِى
flows
Verb
Root: جري
مِن
from
Preposition
تَحْتِهَا
underneath it
Noun
Root: تحت
ٱلْأَنْهَٰرُ
the rivers
Noun
Root: نهر
خَٰلِدِينَ
abiding forever
Noun
Root: خلد
فِيهَا
in it
Preposition
وَنِعْمَ
And an excellent
Verb
Root: نعم
أَجْرُ
reward
Noun
Root: أجر
ٱلْعَٰمِلِينَ
(for) the (righteous) workers
Noun
Root: عمل

Translation

For such the reward is forgiveness from their Lord, and Gardens with rivers flowing underneath,- an eternal dwelling: How excellent a recompense for those who work (and strive)!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İşte onların mükafatı (ödülleri) Rableri tarafından bağışlanma ve altından ırmaklar akan, ebedî kalacakları cennetlerdir. Çalışanların mükafatı ne güzeldir!

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İşte onların ödülü, Rableri tarafından bağışlanma ve altlarından ırmaklar akan, içinde ebedî kalacakları cennetlerdir. (İyi) iş yapanların ödülü ne güzeldir!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

The reward of such will be forgiveness from their Lord, and Gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide for ever - a bountiful reward for workers!

M. Pickthall · EN · public-domain