← Surah 33

33:45

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِنَّآ أَرْسَلْنَـٰكَ شَـٰهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

Word by word

يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet
Noun
Root: أيي
ٱلنَّبِىُّ
O Prophet
Noun
Root: نبأ
إِنَّآ
Indeed, We
Preposition
أَرْسَلْنَٰكَ
have sent you
Verb
Root: رسل
شَٰهِدًا
(as) a witness
Noun
Root: شهد
وَمُبَشِّرًا
and a bearer of glad tidings
Noun
Root: بشر
وَنَذِيرًا
and (as) a warner
Noun
Root: نذر

Translation

O Prophet! Truly We have sent thee as a Witness, a Bearer of Glad Tidings, and Warner,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey peygamber! Biz seni hem bir şahit, hem bir müjdeci, hem bir uyarıcı olarak gönderdik.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey Peygamber! Şüphesiz ki biz seni şahit, müjdeleyici, uyarıcı, O’nun izniyle Allah’a davet eden ve münîr (ışık saçan) bir kandil olarak gönderdik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O Prophet! Lo! We have sent thee as a witness and a bringer of good tidings and a warner.

M. Pickthall · EN · public-domain