← Surah 33

33:47

وَبَشِّرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا

Word by word

وَبَشِّرِ
And give glad tidings
Verb
Root: بشر
ٱلْمُؤْمِنِينَ
(to) the believers
Noun
Root: أمن
بِأَنَّ
that
Preposition
لَهُم
for them
Preposition
مِّنَ
(is) from
Preposition
ٱللَّهِ
Allah
Noun
Root: أله
فَضْلًا
a Bounty
Noun
Root: فضل
كَبِيرًا
great
Noun
Root: كبر

Translation

Then give the Glad Tidings to the Believers, that they shall have from Allah a very great Bounty.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Müminlere müjdele! Onlara Allah'tan bir mükafat vardır...

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah’tan (gelecek) büyük bir lütfa ereceklerini müminlere müjdele!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And announce unto the believers the good tidings that they will have great bounty from Allah.

M. Pickthall · EN · public-domain