← Surah 4

4:66

وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ ٱقْتُلُوٓا۟ أَنفُسَكُمْ أَوِ ٱخْرُجُوا۟ مِن دِيَـٰرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْهُمْ ۖ وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا۟ مَا يُوعَظُونَ بِهِۦ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا

Word by word

وَلَوْ
And if
Preposition
أَنَّا
[that] We
Preposition
كَتَبْنَا
(had) decreed
Verb
Root: كتب
عَلَيْهِمْ
on them
Preposition
أَنِ
that
Preposition
ٱقْتُلُوٓا۟
Kill
Verb
Root: قتل
أَنفُسَكُمْ
yourselves
Noun
Root: نفس
أَوِ
or
Preposition
ٱخْرُجُوا۟
Go forth
Verb
Root: خرج
مِن
from
Preposition
دِيَٰرِكُم
your homes
Noun
Root: دور
مَّا
not
Preposition
فَعَلُوهُ
they would have done it
Verb
Root: فعل
إِلَّا
except
Preposition
قَلِيلٌ
a few
Noun
Root: قلل
مِّنْهُمْ
of them
Preposition
وَلَوْ
But if
Preposition
أَنَّهُمْ
[that] they
Preposition
فَعَلُوا۟
had done
Verb
Root: فعل
مَا
what
Noun
يُوعَظُونَ
they were advised
Verb
Root: وعظ
بِهِۦ
with [it]
Preposition
لَكَانَ
surely (it) would have been
Verb
Root: كون
خَيْرًا
better
Noun
Root: خير
لَّهُمْ
for them
Preposition
وَأَشَدَّ
and stronger
Noun
Root: شدد
تَثْبِيتًا
strengthen(ing)
Noun
Root: ثبت

Translation

If We had ordered them to sacrifice their lives or to leave their homes, very few of them would have done it: But if they had done what they were (actually) told, it would have been best for them, and would have gone farthest to strengthen their (faith);

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Eğer biz onlara: "Kendinizi öldürün, veya yurtlarınızdan çıkın." diye yazmış olsaydık, içlerinden pek azı hariç, bunu yapamazlardı. Fakat kendilerine verilen öğütleri tutsalardı, elbette haklarında hem daha hayırlı, hem de daha sağlam olurdu.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlara “Kendinizi öldürün (canınızı fedâ edin) veya yurtlarınızdan çıkın.” diye emretmiş olsaydık, içlerinden azı hariç bunu yapmazlardı. Kendilerine verilen öğüdü yerine getirselerdi, (bu durum) onlar için hem hayırlı hem de (imanlarını) daha pekiştirici olurdu.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And if We had decreed for them: Lay down your lives or go forth from your dwellings, but few of them would have done it; though if they did what they are exhorted to do it would be better for them, and more strengthening;

M. Pickthall · EN · public-domain