← Surah 5

5:4

يَسْـَٔلُونَكَ مَاذَآ أُحِلَّ لَهُمْ ۖ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَـٰتُ ۙ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ ٱلْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ ٱللَّهُ ۖ فَكُلُوا۟ مِمَّآ أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَٱذْكُرُوا۟ ٱسْمَ ٱللَّهِ عَلَيْهِ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ

Word by word

يَسْـَٔلُونَكَ
They ask you
Verb
Root: سأل
مَاذَآ
what
Noun
أُحِلَّ
(is) made lawful
Verb
Root: حلل
لَهُمْ
for them
Preposition
قُلْ
Say
Verb
Root: قول
أُحِلَّ
Are made lawful
Verb
Root: حلل
لَكُمُ
for you
Preposition
ٱلطَّيِّبَٰتُ
the good things
Noun
Root: طيب
وَمَا
and what
Preposition
عَلَّمْتُم
you have taught
Verb
Root: علم
مِّنَ
of
Preposition
ٱلْجَوَارِحِ
(your) hunting animals
Noun
Root: جرح
مُكَلِّبِينَ
ones who train animals to hunt
Noun
Root: كلب
تُعَلِّمُونَهُنَّ
you teach them
Verb
Root: علم
مِمَّا
of what
Preposition
عَلَّمَكُمُ
has taught you
Verb
Root: علم
ٱللَّهُ
Allah
Noun
Root: أله
فَكُلُوا۟
So eat
Verb
Root: أكل
مِمَّآ
of what
Preposition
أَمْسَكْنَ
they catch
Verb
Root: مسك
عَلَيْكُمْ
for you
Preposition
وَٱذْكُرُوا۟
but mention
Verb
Root: ذكر
ٱسْمَ
(the) name
Noun
Root: سمو
ٱللَّهِ
(of) Allah
Noun
Root: أله
عَلَيْهِ
on it
Preposition
وَٱتَّقُوا۟
and fear
Verb
Root: وقي
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
إِنَّ
Indeed
Preposition
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
سَرِيعُ
is swift
Noun
Root: سرع
ٱلْحِسَابِ
(in taking) account
Noun
Root: حسب

Translation

They ask thee what is lawful to them (as food). Say: lawful unto you are (all) things good and pure: and what ye have taught your trained hunting animals (to catch) in the manner directed to you by Allah: eat what they catch for you, but pronounce the name of Allah over it: and fear Allah; for Allah is swift in taking account.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sana, kendilerine neyin helal kılındığını soruyorlar. De ki: "Size iyi ve temiz şeyler helal kılındı." Allah'ın size öğrettiğinden öğreterek yetiştirdiğiniz avcı hayvanların sizin için tuttuklarını yiyin ve üzerine Allah'ın adını anın (besmele çekin), Allah'tan korkun. Muhakkak Allah, hesabı çabuk görendir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kendileri için nelerin helal kılındığını sana soruyorlar. De ki: “Bütün temiz şeyler ve Allah’ın size öğrettiğinden kendilerine öğretip (eğitilmiş hale getirdiğiniz) köpeklerin (av hayvanlarının) ele geçirdiği şeylerden (oluşan avlar da) size helal kılınmıştır. (Avcı hayvanların, eğitilmiş köpeklerin) sizin için tutup yakaladıklarından yiyin ve üzer(ler)ine Allah’ın adını anın (besmele çekin)! Allah’a karşı takvâlı (duyarlı) olun! Şüphesiz ki Allah hesabı hızlı olandır.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

They ask thee (O Muhammad) what is made lawful for them. Say: (all) good things are made lawful for you. And those beasts and birds of prey which ye have trained as hounds are trained, ye teach them that which Allah taught you; so eat of that which they catch for you and mention Allah's name upon it, and observe your duty to Allah. Lo! Allah is swift to take account.

M. Pickthall · EN · public-domain