← Surah 65

65:10

أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ يَـٰٓأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ۚ قَدْ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيْكُمْ ذِكْرًا

Word by word

أَعَدَّ
Has prepared
Verb
Root: عدد
ٱللَّهُ
Allah
Noun
Root: أله
لَهُمْ
for them
Preposition
عَذَابًا
a punishment
Noun
Root: عذب
شَدِيدًا
severe
Noun
Root: شدد
فَٱتَّقُوا۟
So fear
Verb
Root: وقي
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
يَٰٓأُو۟لِى
O men
Preposition
ٱلْأَلْبَٰبِ
(of) understanding
Noun
Root: لبب
ٱلَّذِينَ
those who
Noun
ءَامَنُوا۟
have believed
Verb
Root: أمن
قَدْ
Indeed
Preposition
أَنزَلَ
Has sent down
Verb
Root: نزل
ٱللَّهُ
Allah
Noun
Root: أله
إِلَيْكُمْ
to you
Preposition
ذِكْرًا
a Message
Noun
Root: ذكر

Translation

Allah has prepared for them a severe Punishment (in the Hereafter). Therefore fear Allah, O ye men of understanding - who have believed!- for Allah hath indeed sent down to you a Message,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah onlara şiddetli bir azap hazırlamıştır. O halde ey inanan aklı selim sahipleri! Allah'tan korkun, Allah size bir uyarıcı gönderdi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah onlara şiddetli bir azap hazırlamış (olacak)tır. Ey iman etmiş derin akıl sahipleri! Allah’a karşı takvâlı (duyarlı) olun! Allah size elbette hatırlatıcı bir (elçi)

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah hath prepared for them stern punishment; so keep your duty to Allah, O men of understanding! O ye who believe! Now Allah hath sent down unto you a reminder,

M. Pickthall · EN · public-domain