7:5
فَمَا كَانَ دَعْوَىٰهُمْ إِذْ جَآءَهُم بَأْسُنَآ إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
Word by word
فَمَا
Then not
Preposition
إِذْ
when
Noun
إِلَّآ
except
Preposition
أَن
that
Preposition
إِنَّا
Indeed, we
Preposition
Translation
When (thus) Our punishment took them, no cry did they utter but this: "Indeed we did wrong."
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Azabımız onlara geldiğinde "Biz gerçekten zalimlermişiz!" demelerinden başka yalvarışları kalmadı.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Azabımız kendilerine geldiğinde “Biz zalimlermişiz!” diye sızlanıp yalvarmaktan başka sözleri kalmamıştı.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
No plea had they, when Our terror came unto them, save that they said: Lo! We were wrong-doers.
M. Pickthall · EN · public-domain