8:51
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّـٰمٍ لِّلْعَبِيدِ
Word by word
Translation
"Because of (the deeds) which your (own) hands sent forth; for Allah is never unjust to His servants:
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
İşte bu, sizin kendi ellerinizle meydana getirdiğiniz bir sonuçtur. Hiç şüphesiz Allah, kullarına hiçbir şekilde zalim biri değildir.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
İşte bu, ellerinizle hazırladığınız şeyler (kendiniz) yüzündendir. Şüphesiz ki Allah kullarına asla haksızlık edici değildir.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
This is for that which your own hands have sent before (to the Judgment), and (know) that Allah is not a tyrant to His slaves.
M. Pickthall · EN · public-domain