← Surah 9

9:126

أَوَلَا يَرَوْنَ أَنَّهُمْ يُفْتَنُونَ فِى كُلِّ عَامٍ مَّرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمْ يَذَّكَّرُونَ

Word by word

أَوَلَا
Do not
Noun
يَرَوْنَ
they see
Verb
Root: رأي
أَنَّهُمْ
that they
Preposition
يُفْتَنُونَ
are tried
Verb
Root: فتن
فِى
[in]
Preposition
كُلِّ
every
Noun
Root: كلل
عَامٍ
year
Noun
Root: عوم
مَّرَّةً
once
Noun
Root: مرر
أَوْ
or
Preposition
مَرَّتَيْنِ
twice
Noun
Root: مرر
ثُمَّ
Yet
Preposition
لَا
not
Preposition
يَتُوبُونَ
they turn (in repentance)
Verb
Root: توب
وَلَا
and not
Preposition
هُمْ
they
Noun
يَذَّكَّرُونَ
pay heed
Verb
Root: ذكر

Translation

See they not that they are tried every year once or twice? Yet they turn not in repentance, and they take no heed.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onlar (münafıklar) her yıl bir veya iki kere kendilerinin çeşitli belalara uğratıldıklarını görmüyorlar mı? Böyle iken yine de tevbe etmiyor ve ibret almıyorlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlar, her yıl bir veya iki kez (çeşitli belâlarla) imtihan edildiklerini görmüyorlar mı? Sonra tevbe de etmiyorlar, (gerçeği) de hatırlamıyorlar.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

See they not that they are tested once or twice in every year? Still they turn not in repentance, neither pay they heed.

M. Pickthall · EN · public-domain