← Surah 9

9:73

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ جَـٰهِدِ ٱلْكُفَّارَ وَٱلْمُنَـٰفِقِينَ وَٱغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ

Word by word

يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet
Noun
Root: أيي
ٱلنَّبِىُّ
O Prophet
Noun
Root: نبأ
جَٰهِدِ
Strive (against)
Verb
Root: جهد
ٱلْكُفَّارَ
the disbelievers
Noun
Root: كفر
وَٱلْمُنَٰفِقِينَ
and the hypocrites
Noun
Root: نفق
وَٱغْلُظْ
and be stern
Verb
Root: غلظ
عَلَيْهِمْ
with them
Preposition
وَمَأْوَىٰهُمْ
And their abode
Noun
Root: أوي
جَهَنَّمُ
(is) Hell
Noun
وَبِئْسَ
and wretched
Verb
Root: بأس
ٱلْمَصِيرُ
(is) the destination
Noun
Root: صير

Translation

O Prophet! strive hard against the unbelievers and the Hypocrites, and be firm against them. Their abode is Hell,- an evil refuge indeed.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey Peygamber, kâfirlerle ve münafıklarla savaş. Onlara karşı katı ol. Onların varacakları yer cehennemdir ve orası ne kötü bir yerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey Peygamber! O kâfirlerle ve o münafıklarla cihad et; onlara karşı sert davran! Onların barınağı cehennemdir. Ne kötü varış yeridir (orası)!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O Prophet! Strive against the disbelievers and the hypocrites! Be harsh with them. Their ultimate abode is hell, a hapless journey's end.

M. Pickthall · EN · public-domain