← Sure 18

18:36

وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةً وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَىٰ رَبِّى لَأَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنقَلَبًا

Kelime kelime

وَمَآ
ve hiç
Edat
أَظُنُّ
zannetmem
Fiil
Kök: ظنن
ٱلسَّاعَةَ
kıyametin
İsim
Kök: سوع
قَآئِمَةً
kopacağını
İsim
Kök: قوم
وَلَئِن
şayet
Edat
رُّدِدتُّ
döndürülsem bile
Fiil
Kök: ردد
إِلَىٰ
Rabbime
Edat
رَبِّى
Rabbim
İsim
Kök: ربب
لَأَجِدَنَّ
bulurum
Fiil
Kök: وجد
خَيْرًا
daha güzel
İsim
Kök: خير
مِّنْهَا
bundan
Edat
مُنقَلَبًا
bir akıbet
İsim
Kök: قلب

Meal

"Nor do I deem that the Hour (of Judgment) will (ever) come: Even if I am brought back to my Lord, I shall surely find (there) something better in exchange."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Kıyametin kopacağını da zannetmem. Şayet Rabbimin huzuruna götürürlürsem, muhakkak orada bundan daha hayırlı bir sonuç bulurum".

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O (Son) Saat’in gerçekleşeceğini de sanmıyorum. Rabbime döndürülürsem, (orada) bundan daha hayırlı bir karşılık mutlaka bulacağım.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

I think not that the Hour will ever come, and if indeed I am brought back unto my Lord I surely shall find better than this as a resort.

M. Pickthall · EN · public-domain